Connect with us

The Tokusatsu Network

TokuNet Anniversary Week: Staff Writer, Robin Caine

Site News and Announcements

TokuNet Anniversary Week: Staff Writer, Robin Caine

anniversary-week

From January 5th to 10th, the Tokusatsu Network celebrates its One Year Anniversary. Throughout the week, the members of Team TokuNet looks back on their first year together.


Tokusatsu Network translator, Robin Caine, was told he looked like Kamen Rider Kabuto actor, Hiro Mizushima. Living in Hawaii, he was already familiar with Kamen Rider V3 and other local heroes. He would go on to watch the other entries of the Heisei Kamen Rider series and eventually find himself watching Super Sentai, Metal Heroes, Space Sheriff etc.

He joined The Tokusatsu Network in March 2014 along with staff writers, Nick Bush, and Venessa Weyer. He currently posts the weekly “This Week in Toku Actor Blogs,” highlighting tokusatsu actor social media posts.

Hiro Mizushima as Kamen Rider Kabuto, in an Oronamin C ad

Hiro Mizushima as Kamen Rider Kabuto, in an Oronamin C ad

How’d you hear about TokuNet?

I first heard about it when I was on Tumblr looking through posts on Kamen Rider tags. I noticed some article translations that I was interested in.

What was it about contributing to TokuNet that appealed to you?

Just basically being a Tokusatsu fan in general is what appealed to me. I often do some translation work for fansubs for my friends whenever one of us purchases a movie from CD Japan.

Did you have any reservations or concerns about contributing to the site?

Not at all.

How have things changed for you since starting the site?

I feel like my approach to things have become more systematic, especially when it comes to editing an article. I would often format a post in my head so that during the QC process there would be little edits in order to facilitate a post.

How would you describe working with the other staff members?

Fantastic. Despite communicating online via FB Messaging, we manage to excel at creating articles within a timely manner. Yas is usually there to QC my translated articles outside of my Toku Actor Blog posts. He is really great in that he will often point out things that I have not considered in my translation works.

Any goals for TokuNet in the future?

Somebody said jet? Yeah, a jet.

I really want TokuNet to continue at the pace its going at right now. This momentum we currently have is great and I am just basking in its energy. I do hope that I will continue to improve as a translator and an article writer as well.

Even though we were technically on break during the last week of December, it seems like my Drive (no pun intended) I have for ending the year strongly remained alive. I hope that my fellow teammates share that same passion.

One of the founding members of The Tokusatsu Network. Jorge serves as an editor, writer, and regular podcast panelist.

Click to comment

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Categories

Newest Posts

Subscribe to TokuNet

Enter your email address to subscribe to the Tokusatsu Network and receive notifications of new posts by email.

To Top